читать дальше

@темы: работа

Комментарии
20.07.2017 в 15:29

Ооо май гааад, Бубу (с) Forever young, Forever Valiant (с)
Божечки мои, Ната, это что-то!!!! Пиши чаще. Это ж и триллер и Санта-Барбара и детекив, и экшн и вообще!!
Я каждый раз балдею с твои записок о работе.
Пора уже начинать цикл ))))
20.07.2017 в 16:12

Торквемада-сан, ну, я пишу по мере возможностей))) Я даже не думала, что ты читаешь ЭТО. Но ты читай, читай, развлекайся))
Кто-то скажет - мол, лучше бы фик писала, а не рабочий триллер, но...
Но лучше я всех повеселю и продлю жизнь своим читателям)))

И по следам твоего недавнего твитта о высоких мальчиках. Короче, с Серёгой ты бы точно сгорела))) Метр девяносто четыре - о да, это производит впечатление. Я оценила. Приятно чувствовать себя Дюймовочкой, кто бы что ни говорил)))
20.07.2017 в 16:22

Гори, но не сгорай. Гори, чтобы светить!
- А почему Вы молчите? - возмутился Сергей. - Вы куда вообще смотрите? Я тут каждый день с пивом сижу, деньги пропиваю, а Вы молчите!
Действительно, что ж вы молчите-то :lol::lol::lol:

Обожаю записки о работе. Жду новых с нетерпением.
:peshi:
20.07.2017 в 16:31

Ооо май гааад, Бубу (с) Forever young, Forever Valiant (с)
Я даже не думала, что ты читаешь ЭТО КАК ТЫ МОЖЕШЬ?! Я тебя люблю и обожаю. И готова читать даже твои комментарии к составу на освежителе воздуха )
с Серёгой ты бы точно сгорела))) Метр девяносто четыре продолжай женщина мне уже хорошо.. нууу.... есть у нас тут коварный плааааан....
20.07.2017 в 18:46

We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. (Oscar Wilde)
Nata-lie, читаю запоем просто и наслаждаюсь! :lol::lol::five:
21.07.2017 в 01:30

Хле́ба и зре́лищ! (лат. Panem et circenses) — возглас римской черни в римской империи (Ювенал, сат. X). Существует удачный перевод этой фразы (с точки зрения ее эмоционально-культурной составляющей),- "Жрать и ржать".
продолжай женщина мне уже хорошо.. нууу.... есть у нас тут коварный плааааан....
Торквемада-сан, тсссс, не спугни мне её тут раньше времени, молчи женщина!!!

Блин, мне уже хочется познакомиться с вашей стояночной братией. Это же перл на перле просто и им же погоняет. Пиши ещё :inlove:
23.07.2017 в 10:56

Элата, что-то я начинаю подозревать неладное...
23.07.2017 в 12:13

Хле́ба и зре́лищ! (лат. Panem et circenses) — возглас римской черни в римской империи (Ювенал, сат. X). Существует удачный перевод этой фразы (с точки зрения ее эмоционально-культурной составляющей),- "Жрать и ржать".
Nata-lie, да неее, мы безобидны как трибблы. Ничего криминального не замышляем
23.07.2017 в 12:20

Элата, похоже, в следующем году гостей у меня будет в два раза больше)))
Либо, как вариант, меня упакуют и отправят бандеролькой к морю, чтоб я там байки со стоянки рассказывала)))
Или... о, я боюсь даже представить, до чего вы там вдвоём можете додуматься...
23.07.2017 в 13:05

Хле́ба и зре́лищ! (лат. Panem et circenses) — возглас римской черни в римской империи (Ювенал, сат. X). Существует удачный перевод этой фразы (с точки зрения ее эмоционально-культурной составляющей),- "Жрать и ржать".
Nata-lie, нее, мы хотим ещё и воочию заценить эти стояночные реалии и персоналии, так что бандерольки можешь не бояться :-D:-D:-D

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail